| 31 mars 2012 | au | 13 mai 2012 |
« Jean-Claude FAUJOUR utilise dans ses oeuvres le code maritime international qui permettait aux bateaux de communiquer entre eux.
Pour lui, c’est l’alphabet du peintre car il est fait de formes et de couleurs.
Il illustre alors un prénom, un verbe, autant de mots qu’il s’amuse à transcrire en peintures, en sculptures ou sur papier.
Mais, bien que ludique, ce travail n’en est pas moins encore une fois l’illustration de l’intérêt qu’a le peintre pour la communication.
Communication entre les peuples par des moyens techniques comme dans cet alphabet ou bien ces signes qu’il a aperçu dans des grottes et mis ensuite dans certains de ses précédents tableaux ou bien encore ses fameux «Toimoinous». C’est toi, c’est moi, c’est nous.
Ici, il nous invite au voyage. »
Laëtitia Faujour
« Je peins comme je respire.
Je guette à chaque moment l’étincelle, le détail, la bouffée d’air qui me permettra d’avancer.
J’attends ce moment comme une délivrance. Elle arrive sous la forme d’un champ triangulaire, sous la couleur jaune vif d’une étendue de colza ou la matière pierreuse d’une parcelle labourée.
Ainsi naissent les « terres-mères », les « colza stories », les « grands champs de pierre » ou les « nervures de rêve ». Ma peinture tourne autour du paysage et de la terre.
J’y inscrit notre histoire, les marques de notre passage, les empreintes que nous laissons. J’y grave la vie, la mort, les espérances et les désespoirs. J’exorcise mes peurs.
Je déambule dans ma peinture comme on fait le tour de son champ, en guettant la petite ligne verte qui marque la naissance du blé. »
Jean-Claude Faujour
« In his work Jean-Claude Faujour incorporates the International Naval Signals that enable ships to communicate with each other.
It is his personal alphabet, because it is made of shapes and colors.
With it, he illustrates a name, a verb, as many words as he wishes, transforming them into a painting, a sculpture or onto paper.
Although playfully, it is an illustration concerning the artist’s deep interest in communication.
Communication among people, through technical means, -as in his personal alphabet- or through symbols, seen in prehistoric caves.
These he used to apply in some of his earlier paintings, one of them is his famous « Toimoinous »: « You-me-us »
Herewith he invites us to a journey. »
Laëtitia Faujour
« Painting is my way of breathing.
At every instant I look out for the spark, the detail, the breeze that will push me forth.
I long for this moment of liberation. When it arrives, it has the look of a bright-yellow, triangle-shaped rape-field or the stony surface of a ploughed field.
Thus were born the « terres-mères », « colza stories », « grand champs de pierre » or « nervure de rêve ». My art revolves around lands and landscapes.
I imprint our history, the marks of our transition and the marks we leave behind. I engrave life, death, hope and desperation. I exorcise my fears.
I amble in my paintings as a farmer in his field, looking for the tiny shoot of green that announces the growth of wheat. »
Jean-Claude Faujour
